Цитата:
Сообщение от December
Ещё раз, для даунов. "Блаженный" в церковно-славянском это "счастливый". "Блаженство" в церковно-славянском - это "счастье".
Другого слова для обозначения этого понятия там попросту нет. Не употребляли наши предки слово "счастье".
Читайте английский текст, если язык наших предков у вас в голове застревает.
Там употребляется слово "Blessed". Смотрим в словарь: "to bless" - одно из значений "делать счастливым".
Ваш производитель обновит вашу прошивку, чтобы сделать вас счастливыми, если... И далее по тексту, не буду копипастить.
|
Да по*** на предков, по*** на древнеславянский, церковный и прочие языки. По*** на библии, евангелие, нагорные проповеди и прочую ***ню за которой ты спрятался.
Ты просто, простыми словами скажи, что для тебя счастье. Чтоб пацаны поняли. Без дурных теологических споров и прочей херни. Счастье это простая вещь и всякая софистика не делает человека счасливым!
У меня все просто. Я жену на шопинг отвез в Италию и счаслив.
Сегодня ехал на Гантеле, девушка голусует, коасивая. Я ее подвез, она мне СМС написала - Какие удивительно красивые у Вас глаза! (Понятно, что в шлеме кроме глаз она ничего не видела.) Я тоже счаслив. На прошлой неделе налоговая наехала, я все разрулил, тоже счаслив. Вчера актриса позвонила, у которой колесо спустило, мы сней полторагода не виделись, сказала, что хочет со мной поужинать. Тоже счастье. Причем без всяких нагорных проповедей и прочей ***ни.
Добавлено через 24 минуты
Вот эта часть меня всегда прикалывала в Нагорной проповеди:
31 Было сказано: кто разводится с женой своей, обязан выдать ей разводное свидетельство.
Добавлено через 55 секунд
Вот эта часть меня всегда прикалывала в Нагорной проповеди:
31 Было сказано: кто разводится с женой своей, обязан выдать ей разводное свидетельство.